Syndicate

Pensare in Inglese PDF Print E-mail

Pensare in inglese

'Ma questo é impossibile!', forse griderai. Sbagliato! E’ possibile e, stranamente, è molto più facile pensare direttamente in inglese che tradurre ogni singola parola dall’italiano. Pensa per un momento al processo che magari stai usando anche in questo momento:

  • Qualcuno ti dice qualcosa in inglese
  • Tu provi a tradurre tutte le parole.
  • E poi formuli la risposta - sempre in italiano, nella tua testa.
  • Ora, prova a tradurre la tua risposta in inglese.
  • Adesso, apri la bocca e parla.

Non sembra un processo altrettanto complesso, con parecchie possibilità per commettere errori? Sì ed è anche un processo lento.

La verità è che si deve possedere un altissimo livello di conoscenza della lingua inglese e anche avere la capacità di tradurre in modo corretto; ma quando si possiede una conoscenza così alta non è necessario tradurre, perché già si pensa nell’altra lingua.

Ma come si può sviluppare questa capacità? Non è così difficile come pensi: tu devi allenare il tuo cervello in questo modo:

E’ meglio provare questo processo mentre stai frequentando un corso di inglese, o se devi usare l'inglese per il tuo lavoro.

Anche se sei principiante puoi cominciare con i primi due passi ; e ti aiuterà a fare dei progressi.

Sarebbe meglio continuare con il terzo passo subito dopo aver finito un corso di inglese, se non durante.

Pensare in inglese 

Passo Uno

Si può iniziare facendo degli esercizi mentali. Ad esempio: guardare in giro e provare a nominare tutti oggetti che puoi vedere - nella tua testa direttamente in inglese. Non devi aprire la bocca! Non preoccuparti delle cose per i quali non sai le parole. Quando puoi nominare nella tua testa tanti oggetti, stai iniziando a pensare in inglese. Si può fare questo esercizio sul autobus, sul tram, in taxi, in ufficio; più o meno dappertutto.

Passo Due

Guardare in giro di nuovo. Ma questa volta provare a descrivere il tuo ambiente, ma sempre direttamente in inglese - non pensare prima in Italiano, vai diritto all'inglese.

Passo Tre

Dal famoso spot pubblicitario, probabilmente lo sai che 'Tre è il numero magico - Three is the magic number'.

Adesso quando ti svegli, magari, o mentre vai a lavoro, pensa alle cose che devi fare. Prova a fare delle frasi in inglese, sempre nella tua mente; frasi che possono descrivere tutte le tue attività del giorno. Quando una frase ti sembra, a volte, un po’, come si può dire 'ingombrante', prova a costruirla in un altro modo - sempre in inglese e sempre nella tua testa. Probabilmente la frase è ingombrante perché si affida un po’ troppo all'italiano, ma non preoccuparti, questo è del tutto normale e superabile.

Se il terzo passo sembra proprio troppo difficile, riprova a fare i primi due passi.

Dopo aver fatto questa specie di allenamento (l'allenamento è necessario per tutti - pensa agli atleti, o ai calciatori), troverai che le parole inglesi si materializzeranno nella tua testa in un modo molto più veloce e facile. Questo rende il parlare, la conversazione, molto più efficace.

 

Did you know?

Learning Vocabulary
Research has shown that you need to use a word around 27 times before it becomes part of your personal vocabulary.  Speaking regularly helps enormously, as does reading and hearing words in conversations either in real life or on television or radio.
 
© 2012 Englishisin di Alex Roe
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.